Што је свуда, одавде па све до тамо где смо се упутили.
Což je všude mezi tím kde jsme teď a kam jdeme.
Обезбеђење је свуда, а нико ништа није ни чуо ни видео.
Všude je ochranka. A nikdo nic neviděl a neslyšel.
Лековита енергија је свуда око вас.
Na každém kroku všude kolem sebe cítíte léčivou energii.
Добро, дакле, верујем да постоји нека врста силе... невидљивог присуства зла... које је свуда око нас, сваког дана, и које одређује када живимо, а када умиремо.
Tak tedy... Jsem přesvědčen, že existuje jistá síla, jakási neviditelná zlověstná moc, která je denně přítomna všude kolem nás a která určuje, kdy budeme žít a kdy zemřeme.
Схватио си да је свуда око тебе.
Viděl jsi, že jsou všude kolem.
Бог је свуда око нас, у свему га има.
Celý svět je boží dílo a důvod k radosti.
Мене плаши правда јер је свуда.
A víš proč? Protože je všude.
Тражио је свуда трећег типа, али није се имао за шта ухватити.
Toho třetího hledal všude, ale slehla se po něm zem.
Ја сам у Луксору, и полиција је свуда около.
Jsem u Luxoru a všude jsou tu policajti.
Требала си да помиришеш пре, било је свуда буђавих новина, мртви голубови свуда по поду... гованца...
Mělas to tady cítit předtím. Všude byly plesnivé noviny, na dlažbě mrtví holuby... - hovínka...
Не, али нам је јако тешко да вам дамо већа права, због непотизма, мита, као и корупције која је свуда присутна.
Ne, ale děláte nám to těžší. Rádi bychom vám dali větší nezávislost, ale znova a znova se proviňujete protekcí, katastrofálním hospodařením a zkorumpovanými zákony.
Морате да пазите, стакло је свуда.
Musíte si dávat pozor na sklo. Jsou všude.
Насиље је свуда око нас само што се то не види увек.
Násilí je všude, jenom není pokaždý vidět.
О, супер, сад тата је свуда.
No skvělý. Teď je tu plno táty.
Она је најдлакавија жена коју сам икада видео, а он је свуда обријан.
Je to nejchlupatější žena, jakou jsem kdy viděl a on je všude oholený.
Ако је живот некада постојао на Марсу, нарочито ако то независно од Земље формира живот, живот у свемиру је свуда.
Po dobu celé historie zjišťujeme, že některé z našich nejmocnějších postav, nejmocnějších vůdců šlo relikvie hledat.
Њено име је свуда ове болнице.
Její jméno prostupuje celou tuhle nemocnici.
Ако отворите те завесе, је свуда.
Když roztáhneš ty závěsy, bude po všem.
Полиција је свуда тој соби и никад га нашли.
Policie prošla celý pokoj a nikdy ji nenašla.
Добро, добро, ИА је свуда својој кући одмах.
Dobře, IA je po všem vašem domě právě teď.
Ватре су ретко када упаљене, прашина је свуда и готово да си ми уништила чизме стружући блато са њих.
! Lampy skoro nehoří, všude je prach a skoro jste mi zničila boty, když jste je čistila od bláta.
Проблем је свуда исти, само сад, у Немачкој, довољно је свести да се разуме висина задатка и истраже потенцијална решења у целини и на креативан начин.
Ten problém je prakticky všude stejný, ale pouze Německo je dostatečně osvícené na to, přiznat si důležitost tohoto úkolu abychom prověřili možná řešení zcela zevrubným a nápaditým způsobem
Критична инфраструктура, је свуда око нас, саобраћај, телекомуникације, финансијске услуге, здравство.
Krizové infrastruktury, jsou všude kolem nás doprava, telekomunikace, finanční služby, zdravotní péče.
И онда прошле недеље, Се пробудим и да је свуда новинама да је мој муж Има аферу са тобом.
Minulý týden jsem se probudila a všude bylo, že můj manžel má s Vámi románek.
Не можемо их преместити овде, полиција је свуда.
Sem je vzít nemůžeme, policie jde po každém, koho znám.
Суочимо се са тим, то је језик интернета, језик финансија, језик контроле ваздушног лета, популарне музике, дипломатије - енглески језик је свуда.
Jde přeci o jazyk používaný na internetu, jazyk světa financí, jazyk řízení letového provozu, jazyk populární hudby, jazyk diplomacie – Angličtina je všude kolem nás.
1.0748748779297s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?